Ondertitel

TRANSLATIONS SUOMI SVENSKA NEDERLANDS

Pagina's NL

5.5.20

Vertaald uit het Zweeds: Laten we er het beste van hopen

In Laten we er het beste van hopen van Carolina Setterwall ontvangt Carolina op een dag een vreemde mail van haar vriend, met daarin wachtwoorden en andere instructies voor het geval dat hij komt te overlijden. Hij eindigt het bericht met: laten we er het beste van hopen. Vijf maanden later is hij dood.

In deze autobiografische roman vertelt Carolina over haar intense relatie met de aantrekkelijke Aksel en over de shock nadat ze hem op een ochtend dood in bed aantreft. Om haar gedachten te ordenen begint Carolina een dagboek. Dapper en nietsontziend, wars van sentiment en tegelijk menselijk en vol emotie vertelt Carolina Setterwall in Laten we er het beste van hopen over het leven zoals we ons dat voorstellen en hoe dat in een oogwenk weggerukt kan worden.

'Een persoonlijk relaas dat verder gaat dan een litanie, dat onderzoek doet naar de menselijke conditie en daardoor universele waarde krijgt, aanhaakt bij een ‘algemeen belang’, bij de lezer haast ongemerkt levensvragen oproept.' (Recensie Tzum)

Carolina Setterwall: Laten we er het beste van hopen. Verschenen bij Ambo|Anthos, vertaald door Sophie Kuiper.

3.4.20

Vertaald uit het Zweeds: Ninja Timmy en de stad van ijs

De nieuwste Ninja Timmy is uit - deel vijf alweer!

In Ninja Timmy en de stad van ijs vliegt Timmy samen met zijn vrienden Molly en Flores naar het koude noorden, op zoek naar zijn verdwenen moeder. Daar merkt hij meteen dat er iets mis is. Het ijs smelt en er hangt een vieze rook in de lucht. De egoïstische zakenman Baron Von Stump, die tot heerser werd verkozen, is op zoek naar olie. Dat hij daarmee het milieu om zeep helpt, kan hem niets schelen. Maar dat laten Timmy en zijn ninjavrienden niet zomaar gebeuren!

Henrik Tamm: Ninja Timmy en de stad van ijs. Verschenen bij Clavis Uitgeverij, vertaald door Sophie Kuiper.

5.3.20

Vertaald uit het Zweeds: De meisjes zonder naam

De meisjes zonder naam is het vierde deel in de meeslepende reeks over misdaadverslaggeefster Ellen Tamm.

Op een koude winterdag wordt de 17-jarige Linn afgezet bij de meisjeskostschool Täcktaholm in Södermanland. Na enkele stormachtige jaren hoopt ze hier weer wat grip op haar leven te krijgen. Maar algauw raakt ze verwikkeld in enkele conflicten met haar nieuwe schoolgenoten.

Wanneer een van de leerlingen spoorloos verdwijnt, realiseert Linn zich dat ze zelf ook gevaar loopt.

Dan krijgt misdaadverslaggever Ellen Tamm van TV4 bericht dat het ongeïdentificeerde lichaam van een meisje is gevonden vlak bij het stadje Nyköping. De politie classificeert de zaak als moord. Nadat het lichaam van een tweede meisje wordt gevonden reist Ellen af naar de kostschool, op zoek naar antwoorden. Ze moet de waarheid achterhalen voordat er nog meer meisjes sterven.





Mikaela Bley: De meisjes zonder naam. Verschenen bij A.W. Bruna Uitgevers, vertaald door Tineke Jorissen-Wedzinga en Sophie Kuiper.